Mobile Logo MPS
Безкоштовна консультація
Ви можете зв’язатися з нами будь-яким зручним для вас способом:
Дарина +48 604 322 523
Ви можете зв’язатися з нами будь-яким зручним для вас способом:
Дарина +48 604 322 523
Наші соціальні мережі

Як подолати мовний бар’єр

Дата
Квітень 2024
Рубрика
Блог
Час прочитання статті:
4 хв.

Сьогодні для того, щоб отримати можливість вийти на новий рівень у кар’єрі, не обійтися без вивчення іноземної мови. Мовна перевага дає змогу не тільки підвищити свою компетентність у межах поточного місця роботи, а й закласти успішний старт кар’єри за межами своєї країни.

 

Фото - Як подолати мовний бар'єр

На жаль, на цьому шляху частим каменем спотикання стає мовний бар’єр. Поняття, з яким несподівано стикаються як новачки у вивченні іноземної мови, так і її впевнені користувачі. Можна ідеально відтворювати довгі діалоги в навчальному класі з викладачем, але абсолютно розгубитися під час спілкування з носієм мови в чужій країні.

 

Чому так відбувається? Ми боїмося припуститися помилки, здатися дурними, або просто через хвилювання забуваємо те, що, здавалося б, точно пам’ятали нещодавно. А може й навпаки. У голові спливають потрібні фрази, але через невпевненість або нестачу практики в спілкуванні ми завмираємо з не озвученими словами перед співрозмовником. У цій статті ми зібрали кілька порад, які допоможуть у подоланні мовного бар’єру та дадуть змогу вільніше почуватися в новій країні навіть із мінімальним знанням мови.

 

Як подолати мовний бар’єр у спілкуванні

Способи подолання мовного бар’єру в спілкуванні:

 

  1. Регулярно практикуйтеся в живому спілкуванні іноземною мовою. Нехай це будуть зовсім короткі та прості діалоги, навіть із помилками та неточною вимовою, але це допоможе швидше навчитися відтворювати думки іноземною мовою. Дуже важливо саме вимовляти, проговорювати, а не читати про себе чи подумки підбирати потрібні слова. Якщо немає можливості активно використовувати мову в повсякденному житті, чудовою альтернативою можуть стати онлайн-курси або різні мобільні додатки.
  2. Не бійтеся брати паузу в діалозі. Зовсім не соромно попросити у співрозмовника час на те, щоб зорієнтуватися в діалозі. Як правило, всі з розумінням ставляться до іноземців. Тому ваша “повільність” точно не стане предметом насмішок у новій країні.
  3. Занурюйте себе навмисно в мовне середовище за допомогою фільмів і книг. Зараз легко знайти літературу і підібрати кіно на вечір, які підходять під будь-який рівень володіння мовою. Необов’язково перекладати абсолютно дослівно всі твори. Достатньо вловлювати основну суть, щоб розвинути навичку сприйняття іноземних слів візуально або на слух.
  4. Перепитуйте співрозмовника, якщо не зрозуміли про що йдеться. Не впадайте в паніку, якщо не встигли оперативно відреагувати на запитання. Спокійно уточніть сенс сказаного, попросивши повільніше повторити запитання. Співрозмовник зрозуміє, що вам складно сприймати мову, і підбере простіші та зрозуміліші слова для продовження діалогу.
  5. Регулярно поповнюйте свій словниковий запас новими термінами та виразами. Фіксуйте слова в окремому зошиті або розвішуйте вдома на яскравих стікерах, доки не вивчите і не заміните їх наступними новими словами. Лише в такий спосіб ви зможете зробити своє мовлення більш живим і різноманітним. Для зручності можна навіть зробити окремі тематичні добірки слів зі схожими значеннями. Таким чином, забувши переклад одного з них, ви з легкістю заміните іншим відповідним за змістом словом.
  6. Не соромтеся акценту або неідеального знання граматики. Ви не на іспиті, щоб хвилюватися через зниження балів за допущені недоліки. Необхідно регулярно пробувати висловлювати свої думки іноземною мовою, щоб це стало звичкою. Набагато важливіше дозволити собі припуститися помилок у розмові, ніж зовсім її не підтримати.
  7. Використовуйте будь-яку можливість для того, щоб прокачати свої знання. Читайте субтитри, слухайте подкасти, співайте пісні, вішайте в кімнаті плакати, робіть вирізки з журналів тощо. Тренуйте свою пам’ять різними способами сприйняття іноземної мови, тестуйте різні формати навчання, заводьте знайомства, підтримуйте листування, гортайте соц.мережі. Лише перебуваючи в постійному контакті з мовним середовищем ви зможете швидше адаптуватися в новій країні та позбутися мовного бар’єру.

 

Сподіваємося, в нашій статті ми змогли вам підказати, як вирішити проблему мовного бар’єру. Звичайно, це всього лише базові підказки, які допоможуть впоратися з хвилюванням і страхом у спілкуванні. Ключовим моментом залишається старанність і цілеспрямованість у вивченні мови.

 

Якщо ви плануєте побудувати кар’єру лікаря в Польщі, запрошуємо вас на унікальний курс з навчання медичної польської мови від Акерман Академії. За 4 місяці навчання ви зможете вийти на той рівень, який допоможе вам легко почати працювати в польській клініці, навіть якщо ви прийшли до нас із нульовим знанням мови. Викладачі курсу, які є носіями мови, допоможуть не тільки підготуватися до співбесіди або складання іспиту, а й підкажуть, як прибрати мовний бар’єр у спілкуванні з колегами та пацієнтами.

Можливо, вас зацікавлять інші наші статті
Отримайте детальну консультацію
Після заповнення анкети з вами зв'яжеться наш фахівець і відповість на всі запитання

    Ім'я та прізвище:

    Номер телефону:

    E-mail:

    Ваша професія:

    Ваша спеціалізація:

    Стаж роботи за цією спеціалізацією:

    з метою процесу прийому на роботу відповідно до Регламенту (EC) 2016/679 Європейського парламенту і Ради від 27 квітня 2016 р. про захист фізичних осіб щодо обробки персональних даних, а також про вільне переміщення таких даних і скасування Директиви 95/46/EC (GDPR).

    Отримуйте практичні поради

      у вигляді адреси електронної пошти з метою розсилки інформації про можливості працевлаштування медичного персоналу в електронному вигляді відповідно до положень art. 10 ust. 1 i 2 Закону про електронні послуги.